Ir al contenido principal

Hablantes de Malawi obtienen su primer Nuevo Testamento en su idioma

Después de toda una vida de leer la Biblia, escuchar sermones y hacer cualquier cosa espiritual en un idioma que no es el suyo propio, la gente elhomwe de Malawi se deleitan al tener su primer Nuevo Testamento en su lengua materna. La Sociedad Bíblica de Malawi lo publicó el año pasado y hay muchas esperanzas de que ayude a los cristianos elhomwe a crecer espiritualmente. 

Sentado en una pequeña iglesia de ladrillo de barro en una aldea en el sur de Malawi, el campesino Manuelo Paya ve con orgullo que su hija de 12 años de edad, Falice, lee en voz alta Mateo 5.

Es la primera vez que ella lee algo en su propio idioma, porque el Nuevo Testamento en elhomwe es el primer libro que jamás se ha publicado en ese idioma.
“¡Este es un libro maravilloso!” exclama. “Adoro que está escrito en mi lengua maternal. El idioma elhomwe ha sido olvidado un poco, pero este libro hará que se traslade a nuestros hijos”.
Hasta ahora, los cristianos entre los 1.5 millones de hablantes de elhomwe en Malawi han tenido que usar la Biblia en chichewa, que, junto con inglés es el idioma oficial del país. Leer la Biblia en su idioma y aún orar en ese idioma es una experiencia nueva y poderosa para ellos, de acuerdo a Hayes Metani, uno de los traductores de elhomwe.
“Es la primera vez que los hablantes de elhomwe pueden realmente comenzar a comprender el evangelio”, observa. “No hemos tenido esta oportunidad antes, porque hemos estado usando un idioma que no comprendemos claramente”.
Él continua describiendo la sorpresa de las personas durante un servicio reciente de la iglesia, cuando se le pidió a un miembro de la congregación hacer una oración en elhomwe.
Ellos dijeron: “¡No sabíamos que podíamos hablar con Dios en nuestro idioma, y que Dios escucha nuestro idioma!”, recuerda con una sonrisa.

Olive Limani, jefe de la aldea elhomwe, está feliz mientras sostiene el Nuevo Testamento. “¡Estoy tan emocionada de sostener esto en mis manos! Hay dos formas en que este Nuevo Testamento impactará a las personas elhomwe: el crecimiento espiritual y el aprendizaje de nuestro idioma por nuestros niños. Por un período largo de tiempo, el idioma elhomwe ha sido subestimado. Ahora las personas están viendo su valor”.
Brian Chifika, otro traductor de elhomwe, dice que mucha gente elhomwe ha estado involucrada en el proyecto de traducción.
“Realizamos mucho trabajo de campo y servicio social, es decir, vamos a las aldeas y nos reunimos con personas ordinarias. Ellas muestran gran interés y se sienten muy orgullosas de que la Biblia está siendo traducida en su idioma. Es todo lo que han estado esperando”.
“Por favor, ore por el trabajo actual de traducción del Antiguo Testamento. Se espera que la Biblia completa en elhomwe esté lista para 2018”, instó la Sociedad Bíblica.


Fuente: Noticia Cristiana

Comentarios

Entradas más populares de este blog

El pecado te esclaviza

(Juan 8:34) Jesus les respondió: De cierto, de cierto, os digo, que todo aquel que hace pecado, esclavo es del pecado. De la misma forma en que faraón impuso sobre los hebreos el excesivo trabajo, para así poder impedirles obedecer a Dios, satanas es el que nos esclaviza en el pecado para así poder impedirnos tomar la decisión de entregar nuestras almas a Cristo. Satanas se resiste a soltarnos de sus garras y nos pone cualquier inconveniente para que no podamos hacer la voluntad de Dios.

Muere David Miranda, fundador de la Iglesia Dios es Amor

BRASIL.- Murió David Miranda , fundador de la Iglesia Pentecostal Dios es Amor (IPDA). A los 79 años, el religioso murió de un ataque al corazón , según un comunicado en el sitio oficial de la iglesia. La nota refiere que Miranda murió el sábado (21) alrededor de las 11.45 de la noche, el servicio fúnebre comenzó a las 8 am del domingo, el Templo La Gloria de Dios, que tiene una capacidad para más de 60.000 personas . "En este momento, le pedimos que nuestras oraciones y sentimientos sean dedicados a la familia y los miembros por esta pérdida; para que Dios consuele los corazones ", dice el comunicado.

El Toque de Jesús

Marcos 1: 40-42 “Vino a él un leproso, rogándole; e hincada la rodilla, le dijo: Si quieres, puedes limpiarme. Y Jesús, teniendo misericordia de él, extendió la mano y le tocó, y le dijo: Quiero, sé limpio. Y así que él hubo hablado, al instante la lepra se fue de aquél, y quedó limpio.” El leproso del pasaje bíblico para hoy, además del dolor de padecer su grave enfermedad, seguramente hacía tiempo que no recibía un abrazo o una caricia de nadie. Las noticias que llegan le dicen que Jesús no rechaza a nadie; que ama a todos y que vive desplegando un derroche de poder sanador y de amor por cuanta persona se cruza en su camino.